Have you ever been a celebrity? Why are you writing about entertainment?
Chapter 177 Treating readers like outsiders?
Chapter 177 Treating readers like outsiders?
"It's good that you're prepared."
Seeing Yu Wei's calm and composed expression, Qi Luo'an knew that he must have a backup plan. Even a blind man eating a steamed bun knows what he's doing.
She didn't bother asking about the specifics of how it worked; she just needed to know that Yu Wei had a solution. She was just showing routine concern, not being a curious person.
This guy has too many questionable tactics, asking him is pointless. It's better to see his so-called localized tactics for yourself.
"Do you have any tickets? I'm a student, please give me a ride."
Qi Luoan abruptly changed the subject and went straight to the program crew to ask for performance tickets. Yu Wei didn't expect her to be so direct, not even wanting to perform anymore.
So, she asked for the same tickets for the previous live events in the same way?
They really think the production team is easy prey.
Qi Luoan certainly didn't come for nothing. If she simply wanted to chat with Yu Wei, she would have had plenty of opportunities. She only got on the bus to get something for free.
Why spend money when you can get things done through connections? He's just learned a thing or two from Yu Weizhen...
Don't be fooled by how casually Qi Luoan asks for tickets; the production team really won't refuse her requests. They gave her tickets the previous times, and naturally, they'll do the same this time.
The studio only has 300 seats, and you can't make much money selling tickets, so it's better to do some favors.
Her relationship with Yu Wei is unusual, which is obvious to everyone. Even putting that aside, a famous audience member is a good thing for the production team.
"Just one this time?"
Yu Wei remembered that she came with Shen Yutong last time, but this time she only needed one ticket, so it seemed that the other party probably couldn't come this time.
"She's busy with her creative work; serious people usually need to seclude themselves to create."
Yu Wei instantly understood her unspoken meaning: who was she calling indecent?
Qi Luoan chuckled twice but didn't say anything more. After arriving at the station, he got off the train and ran away, not forgetting to wave goodbye to Yu Wei before leaving.
Actually, she had a lot more to say but couldn't say it. There was nothing she could do, since there were several other people in the car.
Let's talk about it when we have a chance to be alone later. I might as well go home and watch some of Yu Wei's short videos first. She didn't get enough of watching them on the playground just now.
……
Upon returning home, Yu Wei immediately began writing. With Qi Luo'an, a newcomer who had only recently started writing, beginning to update his work rapidly, Yu Wei felt too embarrassed to continue slacking off.
Rio Sakuratani has no classes in the afternoon, so the "Music Blind Box" experience phase is over. He plans to switch out the Japanese songs as soon as possible and start practicing tomorrow.
The selection of Japanese songs is vast, and Yu Wei has quite a few on his playlist; if you asked him to write, he could write a whole bunch.
But just as Qi Luoan envisioned, Japanese songs need a certain opportunity to become popular in China. For foreign language songs, being good does not necessarily mean they will become popular.
Many Japanese songs are incredibly popular in Japan, but they are not widely known or searchable in China. This is not an uncommon phenomenon.
The same applies to Yu Wei now. He does know quite a few excellent Japanese songs, but whether he can just put them out there and everyone will definitely accept them is not necessarily true.
Besides the quality of the work itself, this also involves the issue of cultural acceptance; most domestic listeners subconsciously still prefer local works.
Even when people listen to foreign language songs, most of them are listening to authentic imported works. Foreign language songs written by Chinese singers are easily lacking in cultural identity from the outset.
At that time, people who listen to Chinese songs will not understand them, while those who listen to Japanese songs will not recognize their authenticity, which will easily lead to a dilemma.
Not to mention the aloof, niche types who think they're superior. Yu Wei has met quite a few of them, who share a foreign language song on their WeChat Moments every few days. You might say they have good taste, but they don't understand it at all; they just listen for the sound...
People are listening to music, but they're also listening to taste and sophistication.
In the eyes of these people, Yu Wei, a Chinese singer, wrote Japanese songs, regardless of their quality, and regarded them as "a poor imitation".
For example, if Yu Wei selects a masterpiece of Japanese song "XXXX", then the audience of Chinese songs will say: "I don't understand it, goodbye."
Japanese songs have a good audience, but there's still a gap compared to native Japanese works. Yu Wei could look into it.
Niche Brothers and Sisters: A nobody in the Chinese music scene. You think you know Japanese songs? You just write them because you think you can? It's just a clumsy imitation.
Regardless of the quality of the song, their rhetoric is indeed impeccable. Song evaluation is quite subjective, and once you have a preconceived notion that it doesn't sound good, it's very difficult to change your mind no matter what you say.
In short, there is no precedent in China for a Chinese singer writing a Japanese song that became popular, so everyone has a stereotype.
The biggest challenge for Yu Wei in writing Japanese songs is this: no matter how the song is, stereotypes will deduct three points from it first.
That's the situation. Reality isn't a fictional story. The protagonist plagiarizes a foreign language song, and everyone bursts into tears on the spot, but because of the language barrier, no one can understand what he's singing.
If you can't even understand it, how can you talk about resonance or liking it?
Yu Wei now has a certain level of popularity, so the situation won't be too bad, but the influence of public opinion cannot be ignored, and he doesn't like controversy.
Even if it's not perfect, we should try our best to minimize the dissenting voices.
Yu Wei's chosen strategy is to release a bilingual song that appeals to both Mandarin and Japanese audiences. Bilingualism solves the problem of wider reach while also diverting attention; with two versions, each will have its own fans, inevitably leading to friendly exchanges.
When they start questioning each other, they naturally have no time to question themselves, and may even steadfastly support their preferred version...
Now I know why emperors like to play the balance game: impeaching the other party is fine, as long as they don't impeach me.
After selecting the song, Yu Wei quickly arranged the storyline for the new song.
The stage lights softened, and a spotlight shone on the center.
Liu Ying, dressed in a white dress, walked gracefully toward the microphone. As the piano prelude began, the entire venue fell silent.
She gently closed her eyes, grasped the microphone, and sang the first line: "Later, I finally learned how to love."
Her voice carried a unique warmth and a subtle tremor, as if each word carried the weight of time.
The camera zoomed in, and the tears glistening in her eyes were clearly visible.
The song "Later" is a cover of the Japanese song "Mirai e". In fact, not only this song, but many well-known works in China in the early years were covers.
Some singers covered as many as thirty or forty songs, which would be considered outrageous today given the limited internet access back then.
Although they bought the copyrights, most of their representative works are covers, which is ultimately not a very honorable thing.
However, compared to the current trend of direct plagiarism or "getting on the train first and then buying the ticket," buying the copyright in advance is still more reasonable.
Yu Wei's choice of "Later" is simple: the melody and lyrics of this song are excellent, and it is relatively easy for it to become popular in China, which is a condition that other Japanese songs do not have.
After all, this was his first time releasing a Japanese song, and it would be difficult for everyone to accept it directly. Therefore, the best approach was to release them together.
Bilingual songs serve as a transition; once people get used to it, they will be able to accept songs in only Japanese.
It's hard to say which version is better, but without the original "To the Future," there would be no "Later."
Therefore, Yu Wei decided to bring them all out together, and specifically under the theme of "Japanese songs".
In his view, no matter how good a cover is, the original singer is always the best, so bringing it out at this time is just right.
On the other hand, the song "Later" is highly relevant to college students. The lyrics contain concrete images such as "white petals of gardenia" and "midsummer at seventeen," which directly resonate with the regrets and anxieties of college students as they grow up.
This song is a staple of graduation ceremonies, and many students even refer to it as the last lesson of their youth.
Losing and growing at the same time is something every college student experiences, which aligns with the core message of the "Music Blind Box" program.
The original song, "To the Future," expresses gratitude to one's mother, which is quite versatile and can be sung in any situation, since everyone has a mother...
Although Yu Wei had the natives sing this song in the novel, he did not arrange for a star to fight against them; instead, it was an internal battle among the novel's characters.
For serious competitions, singers need to post a singing video, and even local singers will use AI.
There's no need for this song. The song has already been released in advance, and if he sings it later, the effect will be greatly reduced. Yu Wei definitely can't do something that would ruin his reputation.
Furthermore, announcing the song selection for the show in advance is somewhat disrespectful to the production team and could easily affect the ratings.
So he specially arranged this indigenous civil war, and the song could be exchanged for it, but it was purely part of the plot and was only mentioned briefly.
Since there are no real contestants participating, there's naturally no need for likes or votes.
The new chapter has left readers a bit puzzled. The first round also included a storyline about an indigenous civil war, after all, the setting involves 77 contestants and there aren't that many real-life celebrities.
In the second round, there weren't many real stars left, so it's normal for natives to fight natives, but this is the first time that a song title has appeared in a plot point that's only briefly mentioned.
Following Yu Wei's pattern, the song title has already been revealed, which means there should be this song, so why wasn't the video released?
There's really no need for a vote when fictional characters are fighting each other; Yu Wei is, after all, the author, and he has that decision-making power.
Since there are no real players competing, there's naturally no need for real votes...
That makes sense, but everyone just wants to hear the song. The novel looks good, but I wonder what it will sound like to listen to.
"It's a competition, I want to vote!"
"If all else fails, AI will do. I'm going to throw a tantrum if I can't hear any new songs."
"You won't let us listen to your songs? Are you treating your brothers like outsiders?"
Writing without posting, isn't that just making people envious?
(End of this chapter)
You'll Also Like
-
Primordial Era: I, Yuan Hong, am solely focused on stability; humanity remains clear-headed.
Chapter 323 47 minute ago -
Battle Through the Heavens: To nourish Xun'er's meridians, he intercepted Xiao Yan!
Chapter 104 47 minute ago -
Douluo Continent II: Reborn as Emperor Tian, Many Children, Many Blessings
Chapter 183 47 minute ago -
Douluo Continent: Confessing Your Love Makes You Stronger, Hu Liena is Terrified
Chapter 184 47 minute ago -
Douluo Continent: Reborn Huo Yuhao, with the Spirit Pet Gu Yuena
Chapter 189 47 minute ago -
Land of Light: I'm too lazy to reason with you, you're not worthy to listen!
Chapter 93 47 minute ago -
Martial God Sign-in Begins
Chapter 442 51 minute ago -
First Magician
Chapter 450 51 minute ago -
League of Legends: Reborn Empress
Chapter 300 51 minute ago -
Rebirth of the Poisonous Consort of a Military Family
Chapter 188 51 minute ago